WYLEK.RU


Русификация программ, помощь и обучение
Форум Тема Автор Ответов Посл. ответ
Русские справки Переведенная на русский я... Ruvest 4 (241) 08:25, 17.08.2017
Инструменты Resource Tuner 2.10 [RU/E... gazon01 20 (3130) 00:04, 15.08.2017
Система HWiNFO32\64 Alecs962 24 (337) 17:18, 14.08.2017
Флудилка Поговорим? WYLEK 886 (96636) 09:41, 14.08.2017
Графика и фото Perfect Photo Suite Vitaly 19 (2777) 19:25, 13.08.2017
Поиск по сайту
Пользователи
Юзеры (0)
Гости (4)
Боты (3)
crawl Bot
Всего на сайте (7)

Облако тегов
Друзья сайта
Навигатор »» » » Перевод java-файлов – как и чем их делать…
- 0 (0%)
0%
  • Всего проголосовало:

Перевод java-файлов – как и чем их делать…

  • 60
Добавил WYLEK, в категорию: Примеры русификации (22-11-2011, 23:22)


Пример локализации на джаве для тех, кто столкнулся с этим типом файла.

Что такое локализация...


Локализация - переработка существующего программного продукта с целью использования его в странах с другим языком. Локализацию включает в себя адаптацию пользовательского интерфейса: система ввода-вывода текста (например ввод текста справо-налево, поддержка соответствующей раскладки клавиатуры), расположение управляющих элементов (например кнопки в диалогах ориентированны в соответствии с направлением ввода текста), перевод текстовых сообщений системы.

Читаем здесь
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Другие новости по теме:
    Sisulizer Enterprise Edition v3.0
    Данная программа предназначена для локализации разнообразного программного обеспечения. Процесс локализации происходит путём сканирования приложения и определения всех участков текста. Поддерживает работу непосредственно в C++ Builder, Delphi,

    Radialix 2 2.16.00
    Radialix Radialix - профессиональный инструмент для локализации (перевод интерфейса на иной язык) приложений, в том числе созданных с использованием VCL. Продукт поддерживает технологию памяти переводов и дает возможность выполнять автоперевод с

    Ogregui
    В общем случае, данная программа предназначена для перевода программ, софта или игрушек на родной язык (локализация). Часто для этой цели используются редакторы ресурсов. Но дело в том, что редакторы ресурсов не позволяют править тексты, находящиеся

    Русификация от А до Я FlexHEX Editor v2.6 для избранных...
    Пример полной локализации программы Смотрим здесь

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Перевод java-файлов – как и чем их делать… - 23 Ноября 2011